Mazs Gabaliņš Debesu

Pirms stāsta sākuma
Vai tas ir tāds grēks
Lai es paņemu to, kas ir mans
Līdz laika beigām?
Mēs bijām vairāk nekā draugi
Pirms stāsta beigām
Un es paņemšu to, kas ir mans
Izveidojiet to, ko Dievs nekad neizstrādātu

Mūsu mīlestība bija tik spēcīga pārāk ilgi
Es biju vājš no bailēm, ka kaut kas nenotiks
Pirms iespējas piepildījās
Es paņēmu no jums visas iespējas



Pats gandrīz smējos līdz asarām
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Uzbur viņas dziļākās bailes
(Nāc šurp, sasodītā kuce)

Droši vien viņai nodūra piecdesmit sasodīti reižu
Es nespēju noticēt
Izrāva viņas sirdi tieši viņas acu priekšā
Eyes over easy, ēd, ēd, ēd



Viņa nekad nav bijusi tik laba gultā
Pat tad, kad viņa gulēja
Tagad viņa ir tik perfekta
Es nekad neesmu bijis tik sasodīti dziļi iekšā



Juan Martha angļu valodas vārdi

Tas turpinās un turpinās, un turpinās
Es varu likt jums izskatīties jaunam un saglabātam mūžīgi
Ar strūklaku, ar ko izsmidzināt savu jaunību jebkurā laikā

Jo es tiešām vienmēr zināju, ka mans mazais noziegums
Būtu auksti, tāpēc es dabūju sildītāju jūsu augšstilbiem
Un es zinu, es zinu, ka tas nav tavs laiks
Bet čau, čau
Un vārds gudrajam, kad uguns nomirst
Jūs domājat, ka tas ir beidzies, bet tas ir tikai sācies
Mazais, neraudi

Tev bija mana sirds, vismaz lielākoties
Jo visiem kādreiz ir jāmirst
Mēs izšķīrāmies, sāksim jaunu
Jo visiem kādreiz ir jāmirst, jā, jā
Bet, mazulīt, neraudi

Man vairs nesāp dziesmu vārdi angļu valodā

Tagad iespējas, kuras es nekad nebiju apsvērusi
Notiek tādas lietas, par kurām es nekad nebiju dzirdējis
Tagad no aiz kapa atgriežas dusmīga dvēsele
Lai atgūtu ķermeni, ar kuru es izturējos nepareizi

Smaids tieši no auss līdz ausij
Gandrīz pati smējās līdz asarām

Droši vien viņam nodūra piecdesmit sasodīti reižu
Es nespēju noticēt
Izrāva viņam sirdi tieši viņa acu priekšā
Eyes over easy, ēd, ēd, ēd
(Apēdiet sūdus)

Tagad, kad tas ir izdarīts
Es saprotu savu ceļu kļūdu
Man jāatgriežas, lai atvainotos kaut kur tālu aiz kapa

Man ir jāatlīdzina tas, ko esmu izdarījis
Jo es atrados debesīs
Kamēr tu dega ellē, miera nav mūžīgi

Es atlecu tev dziesmu tekstus

Jo es tiešām vienmēr zināju, ka mans mazais noziegums
Būtu auksti, tāpēc es saņēmu sildītāju jūsu augšstilbiem
Un es zinu, es zinu, ka tas nav tavs laiks
Bet čau, čau
Un vārds gudrajam, kad uguns nomirst
Jūs domājat, ka tas ir beidzies, bet tas ir tikai sācies
Bet, mazulīt, neraudi

Tev bija mana sirds, vismaz lielākoties
Jo visiem kādreiz ir jāmirst
Mēs izšķīrāmies, sāksim jaunu
Jo visiem kādreiz ir jāmirst, jā, jā
Bet, mazulīt, neraudi

Es tik ilgi cietīšu (ko tu darīsi?).
(Nepietiekami ilgi)
Lai to izlemtu jums
(Es lūdzu Dievu, lai tu to dari)
Es darīšu visu, ko tu vēlies, lai es daru
(Tad es jums došu vienu iespēju)
Un ja (ja nepietiek) ar to nepietiek
(Ja ar to nepietiek)
Ja ar to nepietiek
(Nepietiek)
Mēģiniet vēlreiz
(Mēģiniet vēlreiz)
Un atkal
(Un atkal)
Vēl un vēl

Mēs atgriežamies, atgriežamies
Mēs dzīvosim mūžīgi, dzīvosim mūžīgi
Sarīkosim kāzas, sarīkosim kāzas
Sāksim nogalināšanu, sāksim nogalināšanu

Vai tu ņem šo vīrieti nāvē uz visu atlikušo nedabisko dzīvi?
(Jā, es daru)
Vai tu ņem šo sievieti nāvē uz visu atlikušo nedabisko dzīvi?
(es daru)
Tagad es tevi izrunāju

Jo es tiešām vienmēr zināju, ka mans mazais noziegums
Būtu auksti, tāpēc es dabūju sildītāju jūsu augšstilbiem
Un es zinu, es zinu, ka tas nav tavs laiks
Bet čau, čau
Un vārds gudrajam, kad uguns nomirst
Jūs domājat, ka tas ir beidzies, bet tas ir tikai sācies
Bet, mazulīt, neraudi

Tev bija mana sirds, vismaz lielākoties
Jo visiem kādreiz ir jāmirst
Mēs izšķīrāmies, sāksim jaunu
Jo visiem kādreiz ir jāmirst, jā, jā
Bet, mazulīt, neraudi