Dārgais, es tikai mēģinu spēlēt forši
Dārgais, es tikai mēģinu spēlēt forši
Bet es to vienkārši nevaru noslēpt
Bet es to vienkārši nevaru noslēpt
Es gribu tevi
Es gribu tevi
Pagaidi, kas tas ir? (ko?)
Pagaidi, ige mwoji? (mwoji?)
Mana sirds lub-dub, tā turpina pukstēt
nae simjang-i lub-dub, jakkuman ttwieo
Pat no tālienes ak (ak), mans (mans) dievs (ak)
jeo meolliseodo ak, mans (mans) dievs
Ievelc mani, tu esi mana simpatija, kā lielvara
kkeureodanggyeo tu esi mana simpatija, choneungnyeokcheoreom
pedro dziesmas tulkojums
Mana sirds ir sajūta, ka tas ir kļuvis par milzīgu magnētu
geodaehan jaseogi doen geonman gata mana sirds
Viss par tevi pielīp manai sirdij, zēn
ne modeun ge nae mame uz akmeņiem, zēn
Mēs esam magnetizēti, 인정할게
Mēs esam magnetizēti, injeonghalge
Šoreiz es gribu
Šoreiz es gribu
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
paskaties uz mani Dženija Rivera dziesmu teksti
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Dash-da-da, dash-da-da, dash-da, it kā tas būtu magnētisks
Dash-da-da, dash-da-da, dash-da, it kā tas būtu magnētisks
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Dash-da-da, dash-da-da, mazulīt, nesaki nē
Dash-da-da, dash-da-da, mazulīt, nesaki nē
Tas ir gluži kā pretējs, mūsu tips, tu esi J, es esmu pilnīgi P
jeongbandae gata mūsu tipa neona J nan wanjeon P
Tas ir S un N polis, bet tāpēc mani tas piesaista
Swa N vadīja koledžas pētījumu.
Es došu zaļo gaismu, viņai ir iekšas
naega mandeullae zaļā gaisma yeojan baejjang-iji
Tā nu ejam, ejam, ejam, ejam
Tā nu ejam, ejam, ejam, ejam
Es nevēlos to slēpt, mana sirds ir kā magnēts
sumgigo sipji ana jaseok gateun mana sirds
Es iešu tev pretī, kā mana sirds kāro, puika
nae mamui kkeullimdaero neoreul hyanghae galge, zēns
Mēs esam magnetizēti, 인정할게
Mēs esam magnetizēti, injeonghalge
Šoreiz es gribu
Šoreiz es gribu
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
garlaikota laufey nozīme
Nespiediet un nevelciet, es nākšu pie jums ar pilnu ātrumu (steidzoties, steigā)
Nav stumšanas un vilkšanas, jeonsongnyeogeuro neoege galge (steidzoties, steigā)
Mūsu ķīmija, es esmu pārāk iegrimis šajā mirklī (mazā, tu esi mana simpātija, tu esi mana simpātija)
Mūsu ķīmija, nan gwamoripae jigeum sun-gane (mazā, tu esi mana simpātija, tu esi mana simpātija)
Nespiediet un nevelk, es nenožēlošu, ka koncentrējos uz jums (nāks dash, gonna dash)
Nav stumšanas un vilkšanas, nege jipjung huhoeneun an hallae (gonna dash, gonna dash)
Nekad neatturieties, ejiet taisni, jā (iet taisni, jā)
Nekad neatturieties, jikjinhae, jā (jikjinhae, yeah)
Šoreiz es gribu, lai tu, tu, tu, tu, it kā tas būtu magnētisks
Šoreiz es gribu, lai tu, tu, tu, tu, it kā tas būtu magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tev, tev, tev, tev patīk, ka tas ir magnētisks
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super 이끌림
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, super ikkeullim
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Dash-da-da, dash-da-da, dash-da, it kā tas būtu magnētisks
Dash-da-da, dash-da-da, dash-da, it kā tas būtu magnētisks
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Dash-da-da, dash-da-da, mazulīt, nesaki nē
Dash-da-da, dash-da-da, mazulīt, nesaki nē