Internets Yamero (feat. Kotoko)

Parādība, ko sauc par interneta eņģeli
Vai gudrs varavīksnes pierādījums
No drosmes gaismas plūsmas tradīcijas
Katram caurspīdīgam kontu kompleksam

Šī sūdīgi pretīgā realitāte
Mīlestības eņģelis aizmirsīs
Tas ir noslēpums visiem pieaugušajiem
Viss kārtībā, nekas vairs nav biedējošs



Bēgt no šī SNS
Ejam kopā apskatīt jūru
Pārtrauciet internetu

Sapratnes atdarināšana
Tu neko nezini
Kas ir skumji?
Kas ir vientuļš? Es to dzirdu
Trūkst cilvēku
Pārāk daudz dziedina cilvēkus, cilpo
Lai gan man patīk nakts
Es drebu viena, jo ir auksts



Lai gan es zinu laimi
Es nevaru beigt izlikties nelaimīga



Nezaudējot Jasuši, neticot, bez glaimiem
Neatkarīgi no tā, cik daudz pūļu es ieguldu
Elle ir tepat aiz stūra
Es to ienīstu, jau pazemē
Atkarībā no elles apstākļiem
Liekuļu lamatas, mākoņu pavediens
Tam vajadzētu būt tik sāpīgam
Es nevaru apturēt internetu
Kļūst traks

Ekstāze skraida apkārt, izkausējot manu miegu
Ekrāns sāk izgaismot, nemiers neapstāsies
Kāds mani nogalina, nē, es negribu mirt
Es negribu redzēt rītu
Tas nav iespējams, man šķeļas galva

Tomēr es staigāju ar šo haosu kā otaku
Jo es atradīšu ainas, kas pastāv tikai šeit
No šausminošā, haotiskā interneta
Atnāca šis skaistais sniegam līdzīgais indīgais radio vilnis

Es saņēmu konsultācijas
Skolotāja man lika pārtraukt internetu
Brīdī, kad man likās, ka vairs tevi neredzēšu, manas krūtis savilkās
Pat ja realitāte sabojājas, es domāju, ka tas ir labi

Es atceros dienu, kad man pirmo reizi sekoja
Apstiprinājuma siltums, redzot mani tādu
Detaļām vairs nav nozīmes
Internets ir labākais Skat

Izplūstoša ekstāze, rādot saldus sapņus, mans miegs
Peldēšanās elektroniskajā jūrā jūtama ar pirkstu galiem, interneta puika
Bēdu dejas, interneta spēle pietiekami tumsā, lai izkaisītu
Smaidi blakus, neaizmirsti, interneta meitene, noteikti

Kibonnu beidzās, pusgads, Romurekita vecums
Sakiet, Moreyashi, labi, pasmējās par Hisabisu
Pomaira, tas nav Otsu, tā ir zirgaste
Fuhinurupo, pacel to

nodoma dziesmu teksti

Muri Po, tu arī, heh, es zinu, ka šī nozare ir uzplaukusi
Labi japāņu valodā, es esmu pirmklasīga māte (smējās par Hisabisu)
Kibonnu beidzās, pusgads, Romurekita vecums
Sakiet Moreyashi, labi, paceliet to

Caur gaismu, kas iet cauri gaiši zilajam monitoram
Otaku vientulības dziedināšana
Es esmu interneta eņģelis