Ja tas padara jūs laimīgu (feat. Sheryl Crow)

Esmu bijis tālu, tālu no šejienes
Uzvelc pončo, spēlēja odiem,
Un dzēru, līdz man atkal kļuva izslāpis
Mēs devāmies meklēt lietoto preču veikalu džungļus
Atrada Džeronimo šauteni, Merilinas šampūnu
Un Benija Gudmena korsete un pildspalva

Nu ok. Es šo izdomāju
Es tev apsolīju, ka nekad nepadošu



Ja tas tevi dara laimīgu
Tas nevar būt tik slikti
Ja tas tevi dara laimīgu
Tad kāpēc pie velna tu esi tik skumjš

Tu nokāp, patiesi zemu
Tu klausies Koltreinu, izsit no sliedēm savu vilcienu
Nu kurš tur nav bijis agrāk?
Es nāku apkārt, ap grūtāko ceļu
Atnes tev komiksus gultā, nokasi veidni no maizes
Un atkal pasniedziet franču grauzdiņus



Nu ok. Mani joprojām apmētā ar akmeņiem
Es neesmu tāda meitene, kuru tu ņemtu mājās



Ja tas tevi dara laimīgu
Tas nevar būt tik slikti
Ja tas tevi dara laimīgu
Tad kāpēc tu esi tik skumjš

Mēs esam bijuši tālu, tālu prom no šejienes
Uzvilka pončo, spēlēja odiem
Un visur pa vidu
Nu labi, mēs saprotamies
Ko darīt, ja šobrīd viss ir nepareizi?

Ja tas tevi dara laimīgu
Tas nevar būt tik slikti
Ja tas tevi dara laimīgu
Tad kāpēc pie velna tu esi tik skumjš

Ja tas tevi dara laimīgu
Tas nevar būt tik slikti
Ja tas tevi dara laimīgu
Tad kāpēc pie velna tu esi tik skumjš

lietas no peda princis roiss dziesmu teksti angļu valodā