Kali Učisa dziesma ¿Cómo Así? izstaro pašpārliecinātības un pievilcības sajūtu, kas ir gan valdzinoša, gan spēcinoša. Dziesmu teksti liecina par stāstījumu, kurā galvenā varone, domājams, pati Učisa, zina savu vērtību un ietekmi uz citiem. Viņa apraksta, kā likt viņiem 'ubagot' un 'izteikti lūdzu', norādot uz kontroles un vēlamības pozīciju. Atkārtota frāze “¿Cómo así? Es así tulkojumā nozīmē 'Kā tā?' Tas tā ir”, ko var interpretēt kā retorisku jautājumu un atbildi, kas apliecina viņas magnētisko klātbūtni kā vienkāršu dzīves faktu.
Dziesmas bilingvālais raksturs ar vārdiem gan angļu, gan spāņu valodā atspoguļo Učisa kolumbiešu un amerikāņu mantojumu un palielina dziesmas starptautisko pievilcību. Spāņu panti pievieno mistikas elementu un vēl vairāk akcentē burvības tēmu. Frāzes, piemēram, 'Con mi mirada yo te avisé' (ar savu skatienu es tevi brīdināju) un 'Encaprichado estás' (Tu esi aizrāvies), pastiprina domu, ka viņas pievilcība ir nenoliedzama un ka tie, kurus viņa pievelk, tiek brīdināti par valdzinošo. ietekme viņai ir.
tētis izdod dziesmu
Dziesma skar arī vērtību un centienu tēmas attiecībās. Učisa dzied par tādu kā “dimantu” (dimantu) nēsāšanu ap gredzenu un uzstāj, ka viņas mīlestībai ir vajadzīgs darbs, liekot domāt, ka viss, ko vērts iegūt, nenāk viegli. Šis vēstījums par pašvērtību un piepūles nozīmi mīlestības nodrošināšanā piešķir dziļumu dziesmas stāstījumam par pievilcību un kontroli.